Delais et Tarifs

Afin d’utiliser un indicateur fiable quant au calcul du coût, nous utilisons le mot comme base tarifaire.

Vous pouvez utiliser votre logiciel de traitement de texte afin de calculer automatiquement le nombre de mots dans votre document.

 

 

 

Délais

Le rythme de traduction est d’environ 3000 mots par jour. Ceci inclut bien sûr la relecture pour assurer une précision et une fluidité linguistique optimales. Cela inclut également la recherche de certains termes techniques.

La révision d’un manuscrit prend en moyenne une heure pour 750 mots (trois pages en double interligne, police 12 pts). Typiquement, la révision d’un article de 6000 mots prend une journée. Cependant la vitesse peut varier selon un facteur 3 en fonction du style de l’auteur.

Tarifs

Le tarif en cours pour la traduction et 0,13 euro par mot. Par exemple, un article de 3000 mots vous coûtera 390 euros.

Le tarif en cours pour la révision et 0,05 euro par mot. Par exemple, un article de 3000 mots vous coûtera 150 euros.

  • Le nombre de mots ne comprend pas les références.
  • Le nombre de mots inclut le contenu des images, figures, schémas, tableaux, etc.
  • Le nombre de mots n’inclut le texte présent dans les annexes que si vous le précisez.

Le weekend

Il vous est possible d’envoyer un court article ou chapitre d’ouvrage (5000 mots maximum) le vendredi pour un retour le lundi matin. Pour ce type de travail le tarif est de 0,26 euro par mot pour la traduction et 0,10 euro par mot pour la relecture.

Tarif minimal

Mêmes les textes les plus courts ont un coût administratif. Pour cette raison, le tarif minimal d’une prestation est de 40 euros.

Conditions générales

Veuillez consulter les conditions générales.

Modes de paiement

Virement bancaire, PayPal, chèques de banque et chèques en provenance d’une institution publique ou d’une entreprise (pas de chèque personnel).

Combler l’écart des connaissances

research4life

Êtes-vous chercheur/euse dans un pays émergent ?

Connaissez-vous Research4Life ?

Research4Life est un partenariat public–privé qui vise à réduire l’écart de connaissance scientifique entre les pays développés et émergents. A cette fin, Research4Life permet un accès gratuit ou à faible coût aux revues scientifiques pour lesquelles les abonnements sont souvent coûteux.

Dans le cadre de ce programme, les pays émergents sont divisés en deux groupes (A et B). Pour les chercheurs dans les pays faisant parti du groupe A, l’accès est gratuit. Pour le groupe B, l’accès est à faible coût.

Traduction Edition Scientifique a décidé de contribuer à ce programme. Si vous êtes chercheur/euse dans un pays du groupe A, vous bénéficierez d’une remise de 90% (traduction ou révision) sur le tarif en cours. Si vous êtes dans un pays du groupe B, la remise sera de 50%. Les tarifs changent régulièrement, alors consultez les tarifs en cours.

Consultez Research4Life pour savoir si vous êtes dans un pays éligible.